Скрипт озвучки · Цирк уродов

Егор

Шут

Как озвучивать: Дерзкий, ехидный, с подколками — эксцентричная, чуть безумная энергия.

Смотреть арт персонажа (Егор (Jester)) на вики →

Это лишь ориентир — озвучивать можно как вам самим нравится: свой голос, свой тон, свои эмоции. Менять текст под себя, добавлять свои шутки и интонации — не запрещено, это ваш проект.

75 реплик код персонажа: j формат файла: .ogg
  1. 001

    А я, ваш благородный Шут, никак не мог бы отказать моим изголодавшимся маленьким чудовищам в паре мурашек по коже, не так ли?

    j_ch2_0001.ogg
  2. 002

    Сегодня вечером я расскажу вам историю. Сдержите вздохи, это всего лишь...

    j_ch2_0002.ogg
  3. 003

    Безобидная история о... запретной любви.

    j_ch2_0003.ogg
  4. 004

    В забытой долине, где лунный свет словно медлил, прежде чем коснуться земли, жили те, у кого не было имени.

    j_ch2_0004.ogg
  5. 005

    Существа скрытых форм, голодных глаз и сердец.

    j_ch2_0005.ogg
  6. 006

    Что давным-давно забыли, как биться ради чего-то, кроме голода.

    j_ch2_0006.ogg
  7. 007

    Но среди них была она, нежный маленький цветок в саду чёрных шипов.

    j_ch2_0007.ogg
  8. 008

    Будто дар с самих небес! Коломбина.

    j_ch2_0008.ogg
  9. 009

    Хрупкая, без когтей, почти без клыков.

    j_ch2_0009.ogg
  10. 010

    Просто нежное присутствие среди теней, тепло улыбающееся чудовищам.

    j_ch2_0010.ogg
  11. 011

    Улыбка, что озаряла даже саму тьму.

    j_ch2_0011.ogg
  12. 012

    И именно из-за этого нежного тепла Он, безмолвное чудовище, потерял себя.

    j_ch2_0012.ogg
  13. 013

    Каждый день он наблюдал за ней — её лёгкой походкой, её добрыми словами.

    j_ch2_0013.ogg
  14. 014

    И чем больше доброты она дарила, тем ближе он подходил.

    j_ch2_0014.ogg
  15. 015

    Он вздыхал по ней.

    j_ch2_0015.ogg
  16. 016

    Хранил для неё сломанные цветы долины.

    j_ch2_0016.ogg
  17. 017

    И пытался прятать когти, чтобы она не поранилась о его кожу.

    j_ch2_0017.ogg
  18. 018

    Но был ещё и Другой.

    j_ch2_0018.ogg
  19. 019

    Чудовище с ядом в голосе и в руках.

    j_ch2_0019.ogg
  20. 020

    Что прятался в тенях свиданий влюблённых.

    j_ch2_0020.ogg
  21. 021

    Кто видел свет в глазах возлюбленной и чувствовал, как изнутри его гложет зависть.

    j_ch2_0021.ogg
  22. 022

    Ядовитое чудовище сжимало когти всякий раз, когда она ускользала от его попыток соблазнить.

    j_ch2_0022.ogg
  23. 023

    Его зубы скрежетали каждый раз, когда она отстранялась в его присутствии.

    j_ch2_0023.ogg
  24. 024

    И каждый отказ был как трещина, раскалывающая само его существо.

    j_ch2_0024.ogg
  25. 025

    Она была так же добра и к нему, и даже вздыхала в его присутствии.

    j_ch2_0025.ogg
  26. 026

    Но её сердце билось иначе.

    j_ch2_0026.ogg
  27. 027

    Пока однажды Другой не устал от этой игры.

    j_ch2_0027.ogg
  28. 028

    Устал от взглядов, что предназначались не ему.

    j_ch2_0028.ogg
  29. 029

    Устал от звука приближающихся шагов влюблённого чудовища.

    j_ch2_0029.ogg
  30. 030

    И когда влюблённый пришёл в ту беззвёздную ночь, он нашёл лишь яд.

    j_ch2_0030.ogg
  31. 031

    Нашёл Другого, стоящего там, с ещё тёплой кровью на руках, с кривой, испачканной улыбкой на лице.

    j_ch2_0031.ogg
  32. 032

    За ним на земле лежала нежность — словно смятый цветок, глаза всё ещё открыты от удивления.

    j_ch2_0032.ogg
  33. 033

    И долина наполнилась криком влюблённого чудовища — криком не голода, а боли.

    j_ch2_0033.ogg
  34. 034

    Криком, что будет эхом отзываться сквозь века, преследуя каждую тень.

    j_ch2_0034.ogg
  35. 035

    Каждую ночь, каждый вздох тех, кто осмелится там полюбить.

    j_ch2_0035.ogg
  36. 036

    Ведь в долине чудовищ любовь — это просто ещё один способ поглощать друг друга.

    j_ch2_0036.ogg
  37. 037

    И в тот день безымянные тени стали сильнее во тьме.

    j_ch2_0037.ogg
  38. 038

    А яд? Он обнаружил, что ненависть на вкус куда слаще любви.

    j_ch2_0038.ogg
  39. 039

    Здравствуй, гостья.

    j_ch2_0039.ogg
  40. 040

    Ты выглядишь бледнее остальных. Тебя пробрало моё представление… или дело в чём-то другом?

    j_ch2_0040.ogg
  41. 041

    А я заметил, знаешь ли.

    j_ch2_0041.ogg
  42. 042

    Огромную тень, нависшую над тобой в этом цирке. Тень с золотыми глазами.

    j_ch2_0042.ogg
  43. 043

    Можно взглянуть на твой билет?

    j_ch2_0043.ogg
  44. 044

    Красный, как я и думал. Никогда прежде не видел этот билет ни у кого в руках.

    j_ch2_0044.ogg
  45. 045

    Останься.

    j_ch2_0045.ogg
  46. 046

    Знаешь, дорогая моя...

    j_ch2_0046.ogg
  47. 047

    Глаза многое говорят о том, что творится в душе. А твои… кричат.

    j_ch2_0047.ogg
  48. 048

    Ты пришла сюда, потому что сама захотела, или потому что тебя кто-то послал?

    j_ch2_0048.ogg
  49. 049

    А знаешь, что глаза выдают людей, когда те лгут? Едва заметное движение в сторону.

    j_ch2_0049.ogg
  50. 050

    Хуху, шучу. Или нет?

    j_ch2_0050.ogg
  51. 051

    Люди лгут ртом. Их глаза никогда не тревожатся.

    j_ch2_0051.ogg
  52. 052

    Честность — такое восхитительное качество.

    j_ch2_0052.ogg
  53. 053

    Мне это нравится.

    j_ch2_0053.ogg
  54. 054

    Хм-хм ♪

    j_ch2_0054.ogg
  55. 055

    Страх — забавная штука, правда? Заставляет нас видеть чудовищ там, где есть лишь тени.

    j_ch2_0055.ogg
  56. 056

    Знаешь, гостья, страх бывает разным.

    j_ch2_0056.ogg
  57. 057

    Страх дурака — тот, что заставляет тебя бежать, когда приближается чудовище.

    j_ch2_0057.ogg
  58. 058

    Страх мудреца — тот, что знает: бежать уже слишком поздно...

    j_ch2_0058.ogg
  59. 059

    И есть ещё страх, что рождается, когда понимаешь: ты увидела то, чего видеть не следовало.

    j_ch2_0059.ogg
  60. 060

    Знаешь, какой из них твой? Твои глаза мне уже отвечают.

    j_ch2_0060.ogg
  61. 061

    Приятного тебе оставшегося вечера, милая гостья. Чувствую, мы ещё встретимся в этом цирке.

    j_ch2_0061.ogg
  62. 062

    Ах! Ещё кое-что.

    j_ch2_0062.ogg
  63. 063

    Заметил, поверь мне.

    j_ch2_0063.ogg
  64. 064

    Но не переживай, старый друг, мы всегда находим выход.

    j_ch2_0064.ogg
  65. 065

    Ты отлично справился, насколько мог. Теперь смотри в оба...

    j_ch2_0065.ogg
  66. 066

    Особенно за любопытными мышками...

    j_ch2_0066.ogg
  67. 067

    Биль.

    j_ch2_0067.ogg
  68. 068

    Присмотри за нашей гостьей, хорошо?

    j_ch2_0068.ogg
  69. 069

    Сандес.

    j_ch2_0069.ogg
  70. 070

    Я знаю, куда смотрят твои глаза. Не заставляй меня напоминать, не нарушай правила.

    j_ch2_0070.ogg
  71. 071

    Слишком лживого, чтобы я мог доверять твоим словам.

    j_ch2_0071.ogg
  72. 072

    Эта мелочь может пригодиться. Кто знает.

    j_ch2_0072.ogg
  73. 073

    Ты уже забыл ту ночь, да, Сандес? Напомнить тебе, что когти Йоши острее?

    j_ch2_0073.ogg
  74. 074

    Его однажды уже приручили, и ты знаешь, что это не повторится. Твой яд не сильнее его.

    j_ch2_0074.ogg
  75. 075

    Эти двое — настоящая головная боль.

    j_ch2_0075.ogg

Ничего не найдено